60 votes, 37 comments. 1.5M subscribers in the popheads community. The latest and greatest in pop music, all in one subreddit.
Get Selena's new album 'Rare', out now: http://smarturl.it/RARESG Get ‘Kill Em With Kindness (Remixes)’ out now: http://smarturl.it/KEWKrmxs Get Selena’s
Selena Gomez - Kill 'Em With Kindness今日の和訳はSelena GomezのKill 'Em With Kindnessです🌪この曲は、直訳すると「優しさで相手を殺せ」という意味で、自らの
Am - F - C - Em [Verse 1] Am F C The world can be a nasty place Em You know it, I know it, yeah Am F C We don't have to fall from grace Em Put down the weapons you fight with [Chorus] Am F Kill 'em with kindness C Kill 'em with kindness Em Am Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness F Kill 'em with kindness C Kill 'em with kindness Em Am Go
Kill Em With Kindness (LYRICS) Selena Gomez - Acoustic Cover by Savella & Rachael SchroederListen to both versions of "Kill Em With Kindness" on Spotify: htt
The perfect Kill Em With Kindnees Selena Gomez Revivaltour Animated GIF for your conversation. Discover and Share the best GIFs on Tenor. Tenor.com has been translated based on your browser's language setting.
I DON'T OWN ANYTHING!!!!ALL RIGHTS GO TO SMEThe 6th song, Kill'Em With Kindness off Revival by Selena Gomez. This was the 5th single which released in May 20
6ckYW. About“Kill Em With Kindness” is the second track and fourth and last single on Selena Gomez second solo album Revival, released on October 9th, 2015. The song is about using peaceful actions to overcome our everyday obstacles and limitations. Selena told iHeartRadio about the song: Everybody needs to hear it. It’s kind of my motto for life. It’s so much easier to be mean. It’s so easy to just kind of give yourself that, but it’s so hard to walk away from a situation, turn your cheek the other way, and be the bigger person. So, that’s what ‘Kill Em With Kindness’ represents. I think people need to hear that more us a question about this songWhat have the artists said about the song?According to Songfacts, Selena Gomez explained the song’s message to Just Jared: I think people won’t even realize that their words are so meaningful and I think people need to hear that a little bit more. There’s just a lot that happens and now with social media and how much access people can have to your heart and your feelings, it’s a little frightening. And I think that it’s very important to understand that if you combat it and don’t give in to it, it will just make you feel so much better. I will have such a heavy conscience if I retaliate all the hate I get. Trust me, I want to, but I do feel like that’s always been the best thing for me, is turning the other cheek. She also told Entertainment Weekly about the inspiration for the song: You have to wake up with yourself every morning, and people are going to give you their worst, and it’s so easy to be mean. I’m Latin; I can be mean, real fast, if I want. But I don’t feel good about myself, and I think people need to hear a message like there a live performance of this song?
Kill Em with Kindness - singel amerykańskiej piosenkarki Seleny Gomez, promujący jej drugi solowy album Revival. Singel został wydany 3 maja 2016 roku. Teledysk Wideoklip został wyreżyserowany przez Emila Navę. Artysta postawił na subtelny czarno-biały teledysk, w którym piosenkarka pozuje do sesji zdjęciowej. Sceny są przechwytywane na dramatyczne ujęcia kul i krwi kapiącej na kwiaty. Pod koniec pojawia się para tancerzy, która wykonuje charakterystyczny układ. Gomez zrzuca ubrania i w pewnym momencie pozostawia na sobie tylko bieliznę. Niektórzy krytycy porównywali film do reklamy „Pantene”. Premiera teledysku odbyła się na Vevo 6 czerwca 2016 roku. Selena Gomez - Kill Em With Kindness Tekst Piosenki The world can be a nasty place, you know it, I know it, yeah We don’t have to fall from grace Put down the weapons you fight with And kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead now We’re running out of time, chasing our lies Everyday a small piece of you dies Always somebody, you’re willing to fight, to be right Your lies are bullets, your mouth's a gun And no war in anger was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting Kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Your lies are bullets, your mouth's a gun And no war in anger was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting Kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness, kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Tłumaczenie Tekstu Świat może być paskudnym miejscem, ty to wiesz, ja to wiem Nie musimy popadać w niełaskę Odłóż broń, którą walczysz I zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością* Zabij ich, zabij ich, zabij ich z uprzejmością Zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością Śmiało, śmiało, śmiało, teraz Tracimy czas, goniąc za naszymi kłamstwami Każdego dnia mała cząstka Ciebie umiera Zawsze gdy starasz się kogoś zwalczyć, aby udowodnić swoją rację Twoje kłamstwa to pociski, twoje usta to pistolet Żadnej wojny nigdy nie wygrano gniewem Zgaś ogień, zanim go rozniecisz Następnym razem będziesz walczył Zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością Zabij ich, zabij ich, zabij ich z uprzejmością Zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością Śmiało, śmiało, śmiało, teraz Śmiało, śmiało, teraz Śmiało, śmiało, teraz Twoje kłamstwa to pociski, twoje usta to pistolet Żadnej wojny nigdy nie wygrano gniewem Zgaś ogień, zanim go rozniecisz Następnym razem będziesz walczył Zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością Zabij ich, zabij ich, zabij ich uprzejmością Zabij ich uprzejmością, zabij ich z uprzejmością Śmiało, śmiało, śmiało, już! Śmiało, śmiało już! Śmiało, śmiało już! Śmiało, śmiało już!
Kill 'Em With Kindness [Verse 1] The world can be a nasty place You know it, I know it, yeah We don’t have to fall from grace Put down the weapons you fight with[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Verse 2] We’re running out of time Chasing our lies Everyday a small piece of you dies Always somebody You’re willing to fight, to be right[Pre-Chorus] Your lies are bullets Your mouth's a gun And no war in anger Was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Bridge] Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now[Pre-Chorus] Your lies are bullets Your mouth's a gun No war in anger Was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Outro] Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Ostatnio edytowano przez Freigeist dnia pt., 04/09/2020 - 19:42 tłumaczenie na ukraińskiukraiński Вбивай їх добротою [Куплет 1] Світ може бути бридким місцем Ти це знаєш, я це знаю, так Та ми не повинні сходити з істинного шляху Опусти зброю, якою воюєш[Приспів] Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх, вбивай їх, вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Давай, давай, давай прямо зараз[Куплет 2] У нас закінчується час У погоні за брехнею Кожного дня частинка тебе гине Завжди є хтось Кого ти хочеш побороти, щоб бути правим[Перехід] Твоя брехня - це кулі Твій рот - це зброя Ще жодна війна у гніві Не була виграна Загаси вогонь, щоб запалити знову Наступного разу в боротьбі[Приспів] Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх, вбивай їх, вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Давай, давай, давай прямо зараз[Перехід] Давай, давай прямо зараз Давай, давай прямо зараз[Перехід] Твоя брехня - це кулі Твій рот - це зброя Ще жодна війна у гніві Не була виграна Загаси вогонь, щоб запалити знову Наступного разу в боротьбі[Приспів] Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх, вбивай їх, вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Вбивай їх добротою Давай, давай, давай прямо зараз[Фінал] Давай, давай прямо зараз Давай, давай прямо зараз Давай, давай прямо зараз Przesłane przez użytkownika romankozak w wt., 26/11/2019 - 13:46
Kill 'Em With Kindness [Verse 1] The world can be a nasty place You know it, I know it, yeah We don’t have to fall from grace Put down the weapons you fight with[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Verse 2] We’re running out of time Chasing our lies Everyday a small piece of you dies Always somebody You’re willing to fight, to be right[Pre-Chorus] Your lies are bullets Your mouth's a gun And no war in anger Was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Bridge] Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now[Pre-Chorus] Your lies are bullets Your mouth's a gun No war in anger Was ever won Put out the fire before igniting Next time you’re fighting[Chorus] Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Kill 'em with kindness Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now[Outro] Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Go ahead, go ahead now Ostatnio edytowano przez Freigeist dnia pt., 04/09/2020 - 19:42 tłumaczenie na serbskiserbski Ubij ih ljubaznošću (Strofa 1) Svet ume da bude gadno mesto Ti znaš to, ja znam to, da Ne moramo da padnemo u nemilost Spusti oružje sa kojim se boriš(Refren) Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih, ubij ih, ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Hajde, hajde, hajde, hajde sad(Strofa 2) Ponestaje nam vremena Jureći naše laži Svakog dana mali delić tebe umre Uvek neko protiv koga si Voljan da se boriš, da budeš u pravu(Pre-refren) Tvoje laži su meci Tvoja usta su pištolj I nijedan rat ili bes Nikad nije bio dobijen Ugasi vatru pre zapaljenja Sledeći put kad se boriš(Refren) Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih, ubij ih, ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Hajde, hajde, hajde, hajde sad(Prelaz) Hajde, hajde sad Hajde, hajde sad(Pre-refren) Tvoje laži su meci Tvoja usta su pištolj I nijedan rat ili bes Nikad nije bio dobijen Ugasi vatru pre zapaljenja Sledeći put kad se boriš(Refren) Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih, ubij ih, ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Ubij ih ljubaznošću Hajde, hajde, hajde, hajde sad(Završnica) Hajde, hajde sad Hajde, hajde sad Hajde, hajde sad Przesłane przez użytkownika olivia d. w czw., 08/10/2015 - 15:30
5. Dezember 2017, 0:54 hey guy Lorena 20. April 2017, 14:30 Es heißt fall for grace glaube ich und auf jeden Fall your lies are bullets, your mouth a gun und nicht dirt! Lili T. 12. April 2017, 12:08 Heißt es jetzt "fight" oder "fall" for grace? Ich hab schon beides gehört xD Laura H. 18. Februar 2017, 17:10 Es ist ein cooler Song und ich bin ein großer Fan von Songs sind immer so coll,Selena. AnnalovesSelena 22. August 2016, 19:47 Ich liebe dieses Lied!!!! Der Text ist genial und auf den Punkt gebracht. Einer meiner Lieblingslieder, da es mich persönlich anspricht. Es gibt mir Kraft und Selbstbewusstsein. ^^ <3
selena gomez kill em with kindness tekst